K-On - Don't Say Lazy

11 years ago



Don't Say Lazy || Não Digas Preguiçosa
Romanji || PT - PT
Anime: K-On



Please don’t say “You are lazy”
Datte hontou wa crazy
Hakuchou-tachi wa sou
Mienai toko de bataashisurun desu
Honnou ni juujun   chuujitsu  
honrou mo juujuu shouchi

Zento youyou da shi…
Dakara tama ni kyuukeishichaun desu

Kono me de shikkari misadamete
Yukisaki chizujou maakushite
Chikamichi areba sore ga oudou
Hashoreru tsubasa mo areba joutou
Yaba   tsume wareta   guruu de hoshuushita
Sore dake de nanka tasseikan
Daiji na no wa jibun   kawaigaru koto
Jibun o aisanakya   hito mo aisenai
Please don’t say “You are lazy”
Datte hontou wa crazy
Nouaru taka wa sou
Mienai toko ni pikku kakusun desu
Souzou ni isshou kenmei   genjitsu wa zettai zetsumei
Hatten tochuu da shi…
Dakara fui ni picchi hazurerun desu
Sono me ni utsuranai dake datte
Yaruki wa meetaa furikitte
Itsu de mo zenryoku de yumemite
Sono bun zenryoku de nemutte
Yari   choi yaseta   choushizuite kutta
Sore dake de nande?   Haibokukan
Sukasazu ni mokuhyou   kahou shuuseishite
Juunan ni rinki ouhen   shichihenge ga kachi
Please don’t say “You are lazy”
Datte hontou wa crazy
Kujaku-tachi wa sou
Koko zo to iu toki bi o miserun desu
Gozouroppu   manshin   maishin   ganbou wa soushin reijin
Yuuwaku tahatsu da shi…
Dakara yake ni ishi kudakechaun desu
Yaba   masaka Red Point!?   Iya   giri-kuria!
Sore dake de nante zennoukan
Daiji na no wa jibun   mitometeku koto
Jibun o yurusanakya   hito mo yurusenai
Please don’t say “You are lazy”
Datte hontou wa crazy
Hakuchou-tachi wa sou
Mienai toko de bataashisurun desu
Honnou ni juujun   chuujitsu   honrou mo juujuu shouchi
Zento youyou da shi…
Dakara tama ni kyuukeishichaun desu
Por favor, não digas ''Tu és Preguiçosa''
Porque na verdade sou louca
Os gansos na verdade estão
A bater as suas patas longe de todos
Mesmo que eu seja verdadeira e sincera
Sei que sou posta de lado

O caminho a seguir parece brilhante...
Por isso sei que posso descansar

Com os meus olhos olharei o meu destino
E colocarei no meu mapa
Se encontro um atalho, então será fácil
Se eu tiver asas para voar, melhor ainda
Fogo, parti uma unha! Vou arranjar com cola
Com isso já me sinto realizada
O importante é cuidar bem de mim
Se não consigo amar-me, não poderei amar  
Por favor, não digas ''Tu és Preguiçosa''
Na verdade, sou louca
Os falcões mais espertos
Escondem as suas garras longe de todos
Eu tento usar a minha imaginação, mas a realidade é uma porcaria
Ainda estou a aprender...
Por isso posso errar às vezes
Não posso projectar com os meus olhos
Pois as minhas metas são atingidas pela motivação
Sonho sempre com o meu poder, mas afinal
Durmo com toda a minha força
Eu perdi peso na minha euforia e comi demais
Porque aconteceu isto? Sinto-me derrotada
Perdi os meus objectivos, mas sou flexivel
Consigo adaptar-me bem e com isso vencerei
Por favor, não digas ''Tu és preguiçosa''
Na verdade sou louca
Pavões sedutores, isso mesmo,
O teu olhar pode perder-se na sua beleza
Esforço-me e empurro o meu corpo inteiro, para poder ser bela
Mas há muitas tentações...
E acabo desesperadamente perdendo a vontade
Fogo, um ponto vermelho!? Não eu eliminei!
Agora sinto que posso fazer tudo
O mais importante é aceitares-te a ti mesmo
Se não não conseguirás aceitar os outros
Por favor, não digas ''Tu és Preguiçosa''
Porque na verdade sou louca
Os gansos na verdade estão
A bater as suas patas longe de todos
Mesmo que eu seja verdadeira e sincera
Sei que sou posta de lado

O caminho a seguir parece brilhante...
Por isso sei que posso descansar


Leave a Comment

5 comentários:

  1. Adoro essa música! *----* LINDA! >w<

    ResponderEliminar
  2. Nyaah!K-On s2 Música simplesmente perfeita *-* Parabéns pela tradução >-<

    Kissus!>3<
    My Paradise

    ResponderEliminar
  3. K-ON!!! > // w // < )''~♥

    A Rafa, eu adoro tanto essa música que até a tenho no celular, é a minha favorita, e até que a tradução dela tem um pouco a ver com a minha situação durante esse ano, preciso parar de dizer "Tu és preguiçosa"! xDD'

    Adorei-adorei!! u // w // u )''~♥
    Kissu :3

    ResponderEliminar
  4. ADORO ESSA MÚSICA, JESUIS ME SEGURE!
    É muito boa!
    Meu trecho preferido é: "O mais importante é aceitares-te a ti mesmo
    Se não não conseguirás aceitar os outros".

    ResponderEliminar
  5. Há muito tempo eu estava procurando a tradução dessa música *-----* K-ON é sugoii~
    Muito obrigada :3

    ResponderEliminar

Com tecnologia do Blogger.